MANUEL MOYA ESCOBAR
Fuenteheridos (Huelva) 1960.
Seudónimo:
Violeta C. Rangel.
Formación académica:
Estudió filología hispánica en la Universidad de Sevilla.
Profesión:
Poeta, narrador, crítico literario, editor, traductor.
Relación de obras:
Poesía:
- (1994) La noche extranjera. Ayto de Torredonjimeno, Torredonjimeno. 2.ª ed. en Dip. Almería, bajo el título de Memoria del desierto col Alfaix, Almería 1998.
- (1995) Las horas expropiadas. Col. Melibea, Talavera de la Reina.
- (1997) Las islas sumergidas. Ed. Qüásyeditorial. Sevilla. 2.ª edición: Ed. Sornabique, Béjar, 1997.
- (1998) La posesión del humo. (Bajo el seudónimo de Violeta c. Rangel) Ed. Hiperión, Madrid, 2ªed. Baile del Sol, 2013, Tenerife.
- (1998) Salario. Ed Ánfora Nova. Rute. Córdoba.
- (1999) Habitación con islas. (Ant. poética, 1984, 1998). La voz de Huelva. Huelva.
- (2001) Pese al combate. Ayto. Las Palmas. Las Palmas de G. C, Las Palmas.
- (2001) Lección de sombras. Ed. Renacimiento. Sevilla.
- (2001) Sitios del agua (En colaboración con José Mª Franco). Pub. Leader, Sierra de Aracena y Picos de Aroche. Sevilla.
- (2002) Taller de máscaras. Excma. Diputación Prov. Soria. Col. Poesía, Soria.
- (2004) Reinas de Tairfa. Ed. Caja rural del Sur, Huelva, antología de poesía femenina gaditana.
- (2006) Interior con islas. Ed. Pre-textos. Valencia.
- (2006) Años de servicio, Ed. Huebra, Zafra.
- (2007) Cosecha roja (Poemas de Violeta c. Rangel). Ed. Baile del sol, Tenerife.
- (2007) Habitation avec les iles (Ant). Ed. L’Harmattan, París. Trad. Luis François le Blanc.
- (2008) Quarto com islas (Ant.). Ed. Palabra Ibérica, Torres Vedras. Trad. Rui Costa.
- (2008) El sueño de Dakhla (Poemas de Umar Abass). Ed. Algaida. Sevilla.
- (2011) Impedimenta (Ed. Renacimiento, Sevilla.
- (2011) Islas de sutura (Cabildo de Gran Canaria, Las Palmas.
- (2013) Apuntes del natural. Col. Vandalia. Sevilla.
- (2014) Salida de emergencia. Isla de Siltolá.
- (2016) A salvo. Col, Provincia, León.
- (2016) Corazón de la serpiente, (Ed. Pre-textos, Valencia.
- (2018) Plaza d’arriba (ED. Piratas.
- (2021) Saída de emergencia. (Ed. Poesia ao sul, trad. Fdo. Cabrita, Olhao.
- (2024) Libro de visitas. ED. Eolas. León.
Narrativa:
- (2000) Regreso al tigre (Relatos). Ed. Abelardo Rguez. Huelva.
- (2006) La mano en el fuego (novela). Ed. Calima, Palma de Mallorca.
- (2006) La sombra del caimán y otros relatos Onuba, Huelva.
- (2009) La tierra negra (Novela), Ed. Guadalturia. Sevilla. (2.º ed. A.L. Huebra, Sevilla, 2010) (3.º Ed. Alud, 2020).
- (2009) Majarón (Novela). Ed. Baile del Sol, Tenerife.
- (2009) Cielo municipal (Relatos). Ayto. de Oria. Almería.
- (2011) Las cenizas de abril/as, cinzas de abril (Novela) Alianza ed. Madrid. (trad, portugués, Porto editora, 2012)
- (2014) Caza mayor (microrrelatos). Ed. Baile del Sol, Tenerife, 2014. Premio de Crit. Andaluza.
- (2014) Ningún espejo (relatos) Ed. Rodeo. Sevilla.
- (2016) La deuda griega (microrrelatos).
- (2017) Zorros plateados (relatos) Ed. Edhasa, Madrid.
- (2018) (novela) Ed. Niebla (Huelva).
- (2019) Colibrí con hielo (novela). Ed. Maclein y Parker, Sevilla.
- (2020) Dientes de perro (microrrelatos). Ed. Baile del Sol, Tenerife.
- (2022) Lluvia oblicua / Chuva oblíqua (novela) Ed. Baile del Sol, Tenerife. (trad portugués por DF. Evora, Grupo Narrativa, 2023)
- (2022) Buitrera (novela), ed. Pre-textos, Valencia.
- (2022) Las mañas del colibrí (aforismos). Cuadernos del Vigía, Granada.
- (2023) Pessoa, el hombre de los sueños (ensayo biográfico). Barcelona. Ed. del Subsuelo.
- (2023) Ni un día más, cuento ilustrado. Sevilla. Ed. Pedro Tabernero.
- (2025) Cacahuetes & hibernaçao. Manuel Moya & Fernando Evora. Ed. Narrativa, Aljustrel, Portugal.
- (2025) Fernando Pessoa: la reconstrucción (ensayo) Ed. Forcola, Madrid.
Traducciones:
- (2006) Libro del desasosiego. Baile del sol, y alianza ed., 2016, alianza en tapa dura, 2021.
- (2012) El banquero anarquista. Ed. d. Berenice, Córdoba.
- (2014) vasques & cia. Ed. Berenice, Córdoba.
- (2016) Ficciones del interludio. Alianza editorial.
- (2015) libro de versos (poesía completa) de Álvaro de Campos. Editorial Visor.
- (2016) Odas de Ricardo Reis. Editorial Visor.
- (2016) Poesía de Alberto Caeiro DVD, Baile del sol.
- (2016) La educación del estoico, ed. Isla de Siltolá,
- (2016) Cuentos (ed. páginas de espuma, Recoge todos cuentos los publicados hasta 2016)
- Mensagem (ed. visor, 2017), (ed lello , porto, 2018)
- Confesiones. (ed. alud, 2018)
- Cuentos de locos (ed. el paseo, 2018)
- Lla oligarquía de las bestias (cuentos políticos). (ed. el paseo, 2020).
- La hora del diablo y otros cuentos (ed grupo quimérica, lima, perú, 2025).
- Cardoso Pires
- Excelentísimo dinosaurio (el paseo, 2017)
- Dino campana y sibilla aleramo
- Un viaje llamado amor (ed. paseo, sevilla, 2023)
Antologías: su obra aparece en más de una treintena de antologías poéticas y en una decena de narrativas, editadas tanto en España como en el extranjero. Entre ellas:
- (2012) Mar de pirañas. nuevas voces del microrrelato español(ed. Fernando Valls, Menoscuarto.
- (2011) Antología del microrrelato español, de Irene Sánchez (ed. cátedra; col. clásicos cátedra.
Premios obtenidos:
- (1993) Premio Gabriel Celaya.
- (1997) Premio Ciudad de Córdoba.
- (2000) Premio Ciudad de las Palmas.
- (2001) Premio Leonor de Poesía.
- (2006) Premio Faroni de Microcuento.
- (2008) Premio Salvador Rueda.
- (2010) Premio Fray Luis de León.
- (2010) Premio de Poesía Tomás Morales.
- (2010) Premio Fernando Quiñones de novela.
- (2013) Premio Iberoamericano de poesía Hermanos Machado III.
- (2014) Premio Provincia, León.
- (2014) Premio Antonio Machado de relato (Renfe).
- (2015) Premio Andalucía de la Crítica.
- (2015) Premio Vicente Núñez.
- (2017) Premio Tiflos de relato.
- (2017) Premio Rrosé Selavy.
- (2019) Premio Ángel Ganivet.
- (2021) Premio de Novela Ciudad de Estepona.
- (2021) Premio Aforismos, José Bergamín.
- (2024) Premio Monteleón de poesía.
Otros méritos y
distinciones:
El libro de su heterónima Violeta c. Rangel La posesión del humo (ed. Hiperión, 1997) es propuesto como objeto de estudio en universidades españolas y norteamericanas, habiendo sido traducido al inglés, al portugués o al euskera.



